Издание «Берасцейская Бiблiя. 1563» получило диплом победителя «За вклад в сохранение духовного наследия»

Факсимиле Берестейской Библии победитель конкурса. Издательство Сегмент. Фото

Почетный знак-символ «Золотой фолиант» и диплом победителя в номинации «За вклад в сохранение духовного наследия» национального конкурса «Искусство книги 2020», врученные Национальной библиотеке Беларуси за издание «Берасцейская Біблія. 1563», – достойная оценка многомесячного совместного труда специалистов Национальной библиотеки и Издательского дома «Сегмент».

«Берасцейская Біблія. 1563» – книга фолиантного размера, оформлена в роскошный цельнокожаный готический переплет с деревянными крышками, декорированный тиснением и металлической фурнитурой ручной работы. Размер фолианта – 36х42,5 см, толщина – 17 см, вес – 15 кг.

«Факсимильное воссоздание Берестейской Библии максимально точно в таком большом формате передает все особенности оригинала. Это самая красивая, самая дорогая, самая большая книга в белорусском книгоиздании. Для нас было честью попробовать переиздать факсимиле, сохранив все особенности оригинала. Вы видите прекрасный цельнокожаный переплет с деревянными крышками. Это факсимильное издание вызвало большую заинтересованность на международных книжных выставках»,рассказал корреспонденту СТВ заместитель директора Национальной библиотеки Беларуси Алесь Суша.
Кожаный переплет факсимиле Берестейская Библия. Издательство Сегмент. Фото

Факсимильное издание «Берасцейская Біблія. 1563». Фото: Издательский дом «Сегмент»

Как создавалось факсимиле Берестейской Библии

Выполнив научно-исследовательскую работу, перед Национальной библиотекой Беларуси встал вопрос о том, как выполнить переплет книги, максимально точно воспроизводящий переплет эпохи.
Сложность данной работы заключалась в том, что никогда ранее в истории современной Беларуси такие переплеты не создавались. Вес только одного печатного книжного блока составил более 10 кг.

Выполнение такой сложной задачи было поручено нам по следующим причинам:

  • Три года мы проводили комплекс научно-исследовательских работ по изучению техники западноевропейского книжного переплета X–XIX веков.
  • На основе полученных знаний в издательстве создано первое и единственное в стране профессиональное переплетное ателье, практикующее технику средневекового и традиционного роскошного переплета.
  • До начала работы над проектом наши мастера уже имели большую практику работы с цельнокожаными переплетами.
  • Портфолио книжных шедевров в художественном переплете, которые находятся в корпоративных и личных библиотеках высших должностных лиц государств, предпринимателей и частных лиц.
  • Самодостаточный отдел книжного искусства в нашем издательстве. Художники отдела специализируются на создании художественных концепций специально для книжных переплетов.
  • В состав переплетного ателье вошла мастерская по созданию металлической книжной фурнитуры. Это ручная ремесленная техника, применяемая как для создания реплик элементов средневековой книжной фурнитуры, так и для реализации современных художественных концепций.

Предок и современник. Два номинанта национального конкурса «Искусство книги — 2020». Берестейская Библия и издание «Минский зоопарк». Фото: ИД «Сегмент»

Возникли и сложности, которые мы успешно преодолели:

  • Шкуры животных, которые мы используем для переплетов, оказались маленькими для такого фолианта. Пришлось делать индивидуальный заказ шкур нужного размера с завода в Италии.
  • Книжная фурнитура в виде наугольников с жуковинами, средника и застежек должна быть не только элементом декора, но прежде всего, как и в средневековом переплете, предметом утилитарного свойства. Фурнитура должна предохранять тяжелый переплет от повреждений и надежно сжимать блок между сторонками.
  • Большая площадь тиснения на переплетных крышках. Кожа – самый сложный материал для тиснения золотом. Тиснение рисунка небольшого размера – это уже сложно. Тиснение же большой площади поверхности переплета требует не только особого мастерства, но и наличия оборудования, которое имеет большую плиту для крепления клише и может дать необходимое давление. Используемый нами механический пресс имеет возраст старше многих сотрудников издательства и позволяет выполнить давление около тонны.
  • Раскрытие блока в плоскости. Необходимо обеспечить раскрываемость книги и раскрытие блока на поверхности так, чтобы ее можно было читать.
  • В художественных переплетах не существует каких-либо готовых спецификаций, которые можно предсказуемо заложить на этапе планирования и следовать им от начала до конца.

Фото: сотрудники издательского дома и Национальной библиотеки обсуждают первый сигнальный экземпляр Библии.

Кожа для средневекового фолианта

На этапе планирования мы создали прототип книги в формате А5 (210х148 мм).
После отработки технологии переплета на прототипе нам предстояло выполнить подбор шкуры для переплета и проверить ее пригодность для использования в данном проекте.
Сложность заключалась в том, что используемая в ателье специальная переплетная кожа по своим размерам не подходила для переплета такой большой книги.
Поэтому мы столкнулись с необходимостью поиска нужного сырья, что являлось сложной задачей.
Одно только описание свойств шкуры животного, используемого в книжном переплете, заслуживает написания отдельной монографии. Это один из самых важных компонентов в секрете выдающегося книжного переплета.
В отличие от современных переплетных материалов, кожа не имеет стандартизированных спецификаций. Невозможно просто показать пальцем на нужный материал, а потом отмотать его из рулона.
Каждую шкуру мастер подбирает индивидуально под переплет.

Фото: прототип готического переплета в сравнении с оригиналом.

Книжная фурнитура

Создание книжной фурнитуры – очень интересный и увлекательный процесс. Мы любим работать с металлом не меньше, чем с переплетами.
Это отдельный и самодостаточный объект книжного искусства, вдохновлявший не только мастеров средневековья, но и нас, современников.
Наугольники, средник и застежки решено было делать в аутентичной технике – полностью вручную.
Художественная концепция оформления металлических элементов разработана на основе примеров оригинальной книжной фурнитуры XV–XVI веков.
Как и в XVI веке, наш мастер вручную гравировал матрицу для каждого элемента, а затем своими же руками вырезал и чеканил их.

Моменты работы над одним из элементов застежки переплета. Сегодня на вооружении у мастера есть микроскоп и бормашинка. В остальном процесс создания книжной фурнитуры мало отличается от того, как это происходило в XVI в. Фото ИД Сегмент.

Декорирование переплета

Элементы оформления факсимильного издания Берестейской Библии:

  • комбинированное слепое и золотое тиснение;
  • каптал и ляссе с кожаным медальоном ручного плетения;
  • декорирование обреза в стиле «короед»;
  • металлическая фурнитура.

Каждый из описанных элементов выполняется мастерами разной специализации.

Фото ИД Сегмент: Декорирование книжного обреза в стиле «короед»

Секрет создания книжного шедевра

В средние века к созданию книги применяли термин «строительство». Книгу строили, и это был не менее сложный процесс, чем строительство дома.
В строительстве книги существовало разделение труда, и на каждом этапе ее создания принимали участие разные узкоспециализированные специалисты.

В средневековых библиотеках книги хранились горизонтально. Книги прокладывались деревянными дощечками, а от трения переплет оберегали металлическая фурнитура с жуковинами. Фото: Издательский дом «Сегмент»

Фото книги в кожаном переплете. Издательство Сегмент. Минск

Жуковина — от слова «жук». Это выпуклый круглый элемент металлической книжной фурнитуры.  Фото: Издательский дом «Сегмент»

Точно такая же «строительная бригада» собрана и в нашем издательстве.
Как и в средние века, у нас есть специалисты, которые специализируются только на одном процессе строительства книги. Создаваемый ими продукт или выполняемая операция – уникальны и неприменимы нигде, кроме как в процессе творения книжного памятника. Эти специальности мы осваивали и совершенствовали в ходе общения с ушедшими мастерами прошлых столетий.
Например, у нас есть мастер по ручному плетению каптала и ляссе.
Современники мало обращают внимания на эти, казалось бы, незначительные элементы книги. Но данный элемент играет важную роль в общем ансамбле художественного переплета.
На плетение только одного комплекта ляссе и каптала может уйти до нескольких дней кропотливой ручной работы.
Но главный секрет создания книжного шедевра прост: надо любить и читать книги.
У нас не было возможности учиться у современных мастеров, потому что мастерство традиционного книжного переплета в послереволюционной и современной Беларуси было утеряно. Таких мастеров больше нет.
Но книги сохранили для нас необходимые знания, которыми мы и воспользовались. Создав книжные памятники современности, мы передаем их в будущее, нашим потомкам.
Теперь и наши знания будут положены в непресекающуюся никакими катаклизмами и всегда возрождающуюся книжную культуру.
Мы гордимся тем, что здесь, на родине восточнославянского книгопечатания, мы возродили технику традиционного книжного переплета и этим внесли свой скромный вклад в культуру нашей страны.